I am a 20-something ex-student, have been a Watford season ticket holder since I was four. Gifton Noel-Williams, Heidar Helguson, Lloyd Doyley. In that order.

The name ‘In The Wolf’s Mouth’, which I shall almost certainly shorten to ITWM, comes from the Italian phrase ‘in bocca al lupo’ – literally ‘in the mouth of the wolf’. Idiomatically this is used to wish somebody good luck, and I feel that this use, combined with the literal translation conveys both the current perilous position of Watford football club and the optimism of the future.


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: