Welcome to what I hope will become a up-to-date following of Watford FC’s new life as part of the Pozzo Family. I hope to offer up-to-date focus on the changes caused by a project that could potentially change English football. Please bear with me while I get the hang of designing and running a blog.
The name ‘In The Wolf’s Mouth’, which I shall almost certainly shorten to ITWM, comes from the Italian phrase ‘in bocca al lupo’ – literally ‘in the mouth of the wolf’. Idiomatically this is used to wish somebody good luck, and I feel that this use, combined with the literal translation conveys both the current perilous position of Watford football club and the optimism of the future.